Geite (Internasjonalspelling): Versjèl tösje versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Tekslien 19:
 
=== Visô geiten hâlda? ===
Äss de läser nagg net gans fann de ganse idê fann geiten af vŷrð gehâlde tägne nu iss de folgenðe stapp umm deröver nå te dinka vi me sich mutt festigan äss enne geitenhâlder. Ett êrste bislut dätt me mutt nömman iss velch sårt an geite me villð höbban enn de kŷs in Limbörg ferskelð net ech gätt fann angder länðj, namelick: melkgeite, vullgeiten off fleiskgeite. Dit hängk unnfermiðjelick sam midd ett visô fann ett geitenhâldergeitenhâldan enn vat din håp iss umm dermidd te bireika, meistall iss dätt enn kŷs ut tvêi deil: du vills di äss husder, för kennes fann fockentäre off för fockferbäteringen off för hůr prodykte, dätt mŷgelick inhälð dätt di de haufburn fann inkumste mutte väran off nör enne selfungderhâldenðe hobbi.
 
De netyrlicke frönðtelickheid fann geite mak di tutt idêal husder för ederein midd fulldonðe förseningen umm di te hâlde. De förste binŷdigheðje sen enn veid off ennen håf vorin di sich frielick kinne runðbivägan enn ent ungderkumma dätt hůr drŷg hälð vänn ett rägnerð enn evägg fanne treck vänn de vinðtersvinð väjð. Des deil sölle gans bihanðjelð väran in ett kummenð haufstuck. En burderi off e gehåf häd gevŷnlick e tal an gebuer di geskik sent för geite midd bå gein anpassinge.